• europages
  • >
  • مؤسسات وموردون ومقدمو خدمات
  • >
  • ترجمة عقود الشركات

النتائج لأجل

مقدم الخدمة - ترجمة عقود الشركات

مقدم الخدمة
  1. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    فرنسا

    Verified by europages badge

    بفضل 40 عامًا من الخبرة وشبكة واسعة من الشركات التابعة/الفروع في أوروبا، رسخت مجموعة Optilingua International أوپتيلينقوا أنتيرناتيونال نفسها كواحدة من الشركات الأوروبية الرائدة في مجال الخدمات اللغوية. يقدم لكم فرعنا الفرنسي، إلفاتراد فرانس Alphatrad France، مجموعة كاملة من الخدمات لتلبية احتياجاتكم الخاصة: - الترجمة والتحرير اللاحق: يضمن خبراؤنا اللغويون ترجمة دقيقة تتناسب مع متطلباتكم. « Optiverbia by Alphatrad » الترجمة الفورية المرئية تحت العلامة التجاريةاستفيدوا من خدمات الترجمة الفورية بالفيديو عبر منصات مثل« Teams "طيامس" أو "Zoom » " لتبادل واضح واحترافي. - نسخ الملفات الصوتية مع« Optiwords by Alphatrad » : نضمن نسخًا عالية الجودة بلغات مختلفة لتلبية احتياجاتكم الخاصة. - خدمات الدبلجة الصوتية وترجمة الفيديو: تمتد مهاراتنا إلى المجال السمعي البصري من خلال خدمات الدبلجة الصوتية (التعليق الصوتي أو التشغيل الصوتي) وترجمة الفيديو، المخصصة بشكل أساسي للويب. اختر الجودة والكفاءة مع Alphatrad France ، المرجع في مجال الخدمات اللغوية في أوروبا. نحن على استعداد لتلبية طلباتكم الأكثر تطلبا. Alphatrad France, مجموعة Optilingua أوبتيلينجوا الدولية

  2. BABBLERS CENTRO DE IDIOMAS

    إسبانيا

    فريق المِهنيينBabblers المُتخصصين في ترجمة وثائق الشركات، العقود، الكتيبات، صفحات الويب، قوائم المطاعم، النصوص التِجارية والسياحِية و وثائِق السيرة الذاتية. نحن نقوم كذلك بخدمات المراجعة. نحن نقوم بالترجمة من اللغة الإسبانية و الجاليكية إلى اللغة الإنجليزية، الألمانية، الفرنسية و الهولندية، والعكس بالعكس. فريق المِهنيينBabblers مُتخصص في ترجمة وثائق الشركات، العقود، الكتيبات، صفحات الويب، قوائم المطاعم، النصوص التِجارية والسياحِية و وثائِق السيرة الذاتية. نحن نقوم كذلك بخدمات المراجعة.

  3. A.A.LINGUA

    بلجيكا

    تُعد A.A.Lingua في مدينة آلست شريكا متميز لجميع مشروعات الترجمة الخاصة بكم ومتابعة النصوص. اتصل بنا إذا كنت تبحث عن خدمة سريعة وجودة عالية بسعر مناسب للترجمة الخاصة بكم، بما في ذلك ترجمة مُعتمدة وموثقة. ونحن قادرون على تقديم ترجمة فائقة الجودة وصحيحة في جميع اللغات الأوروبية وغير الأوروبية. لضمان جودة خدماتنا، نحن نعمل دائما مع مترجمين مؤهلين وناطقين بلغتهم الأصلية. وعلاوة على ذلك، نحن تحت تصرفكم لمتابعة أية نصوص ، مثل أعمال المراجعة / تصحيح النصوص أو مواقع الانترنت، مراجعة / التدقيق اللغوي للنصوص المُترجمة من قبل. وتعمل AALingua أيضا بشكل جيد مع الشركات والإدارات والأفراد وتتحمل جميع المشروعات المختلفة. خلال العقود الأخيرة، كنا قادرين على تجميع العديد من المراجع. وتعُتبر السرعة والدقة من المزايا الأساسية لدينا، فضلاً عن اهتمامنا بأدق التفاصيل، دون ترك أي خطأ لغوي أو مطبعي. المديرة، Els HENDRICKX، شخصية تتمتع بالدقة والإتقان في العمل ، فضلاً عن كونها تتابع المشروعات عن كثب.

  4. JM FORMATION

    فرنسا

    شركة JM Formation تقدم لكم أدوات عديدة لغوية واتصالاتية تصاحبكم على المستوى الدولي: تدريب لغات أجنبية تدريب حسب الطلب ويتم تكييفها لجميع المستويات جميع اللغات الأجنبية وجهاً لوجه أو مدربين لغويين وخبراء إملاء ذوي خبرة من خلال سكايب تدريب لغوي اللغة الفرنسية المكتوبة اتقان الفرنسية المكتوبة للحصول على اتصالات أكثر فاعلية تقارب عملي وتوظيف وتدريب وتوفير عمل بالخارج النجاح في توفير فرصة عمل بالخارج أو القيام بدمج شركاء جدد أجانب تدريب الموظفين على الترجمة ضمان نجاحكم على المستوى العالمي ترجمة العديد من اللغات والموضوعات المتنوعة احترام متطلباتكم ومواعيدكم شبكة من المترجمين المحترفين ذوي الخبرة والمتخصصين في القطاعات المختلفة أدوات تكنولوجية نحن نترجم مستنداتكم المحترفة (مواقع انترنت ونشرات أخبار وعقود ومستندات تقنية وكتالوجات، إلخ....

  5. EUROTRADUC

    اللوكسمبورغ

    نحن نقدم لكم خدمة ترجمة مخصصة لكل مجال. ترجمة (مراجعة، تحرير، مراجعة تحليلية) عامة ومتخصصة من وإلى أكثر من 25 لغة. يمكن اعتماد وتوثيق جميع ترجماتنا. أمثلة للمستندات التي نتعامل فيها - الترجمات المالية : حسابات وتقارير سنوية، عروض تمهيدية للاستثمارات، إلخ. - ترجمات تجارية وتقنية : مواقع ويب، نشرات... وما إلى ذلك ، ترجمة قانونية : عقود، مستندات الشهر العقاري، طلاق، أوضاع الشركات.

Office Building Outline icon
صفحة لشركتك
هل ترى جيداً هذا؟ زبائنك المحتملين أيضاً إلتحق بنا الآن لتكون مرئياً على يوروبيجز أيضاً.
  1. JOÉLLE VOYER CHAILLOU

    إسبانيا

    مترجمة فرنسية معترف بها. تقوم أيضاً بالترجمة الأسبانية والبرتغالية.ما هي المستندات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة؟ المستندات التي تطلبها الشركات : عطاءات عامة ووثائق مسجلة وعقود وتوكيلات مسجلة وصحيفة الشركات وحسابات سنوية وتقارير مراجعة. المستندات التي يطلبها الأفراد : صحيفة الحالة الجنائية ونقل الملفات الأكاديمية وشهادات ومستندات أكاديمية وشهادات ميلاد وزواج ووفاة إلخ.

  2. A.C.T. GMBH

    ألمانيا

    Verified by europages badge

    في ACT، نحب اللغات، ولهذا السبب فإن مشاريع الترجمة والتعريب متعددة اللغات تمثل شغفنا. بصفتنا مزودًا دوليًا للخدمات اللغوية، فنحن نقدم لعملائنا حلولًا مخصصة وفردية. تم اعتماد إدارة الجودة لدينا وفقًا لمعيار ISO 9001، كما أن تبادل البيانات المشفرة بطبقة المقابس الآمنة يعد بالإضافة إلى ذلك بسير عمل آمن. بالإضافة إلى الترجمة الاحترافية والتدقيق اللغوي والشفهي، نقدم أيضًا الخدمات التالية: الترجمة الآلية، والتسويق الرقمي، والترجمة، والدبلجة، والنسخ، وتوطين التعلم الإلكتروني، والمواقع الإلكترونية والمتاجر عبر الإنترنت، بالإضافة إلى الترجمة الإبداعية وكتابة النصوص. منذ عام 1989، ندعم الشركات في مجموعة واسعة من الصناعات - من الصناعات الطبية والصيدلانية، والأعمال التجارية، والقطاعات القانونية والمالية، إلى وكالات التسويق أو البرمجيات، ومقدمي التطبيقات والألعاب. نساعدك على التأكد من فهم رسالتك في جميع أنحاء العالم!

  3. TRAD'ZINE

    فرنسا

    Verified by europages badge

    تأسست Trad’Zine طراد زينْ في عام 2015، وتقدم لعملائها، لشركات المحاماة، للموثقين و للمراكز القانونية مجموعة من خدمات الترجمة القانونية والمعتمدة، بدون وسطاء، بعدة لغات بما في ذلك: الإنجليزية، العربية، الإسبانية والفرنسيةوإدراكًا منها لقضايا الإلحاح، الجودة والسرية، تقوم شركةTrad’Zine بتكييف خدماتها لتلبية متطلبات التميز لشركات المحاماة والشركات الدولية. تتكون Cabinet Trad’Zine من أكثر من 100 مترجم خبير، وجميعهم محامون أو متخصصون في الترجمة القانونية والقانون المقارن. تتكون شركة Trad’Zine من مترجمين خبراء، وتوفر لكم خدمات الترجمة القانونية والدعم المصمم خصيصًا لجميع المسائل والإجراأت اللغوية الخاصة بكم مثل تصديق المستندات أو الرسائل. Trad’zine تستخدم أحدث التكنولوجيات اللغوية ومجموعة ترجمة تضم أكثر من 50 مليون كلمة لتلبية متطلبات الإلحاح والسرية الضرورية للمهنيين القانونيين. الأنشطة: • الترجمة القانونية • الترجمة المحلفة • الترجمة المعتمدة • الترجمة المالية • الترجمة الفورية والمتتالية للمؤتمرات والتحكيم وجلسات الاستماع والاجتماعات والمؤتمرات.

  4. LUXURIOUSTRANSLATE

    فرنسا

    Verified by europages badge

    مرحبا بكم في وكالة LururiousTranslate، وكالة الترجمة B2B (بين الشركات) الأكثر دقة في هذه الصناعة، والمتخصصة في سوق المنتجات الفاخرة. اقتحم السوق الفرنسية بعلامتك التجارية الفاخرة وعزز أرباحك. مبادئنا الثلاثة: البساطة والجودة والخبرة. نهدف هنا إلى مساعدة شركتك في التوسع عبر دخولها إلى واحدة من أكبر الأسواق الفاخرة وأكثرها ربحية في العالم: فرنسا. نقدم خدمات الترجمة والتوطين بثلاثة أنواع: توطين المنتجات، وتوطين التسويق، وترجمة التشكيلات.

  5. BETRANSLATED SL

    إسبانيا

    Verified by europages badge

    المؤسسة BETRANSLATED SL, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات وكالة ترجمة, شركات ترجمة, خدمات ترجمة, و خدمات ترجمة للنصوص القانونية. ومقرها في Valencia, إسبانيا.

  1. STUDIO LEGALE ASSOCIATO LBFP - RECHTSANWÄLTE LBFP

    إيطاليا

    Verified by europages badge

    المؤسسة STUDIO LEGALE ASSOCIATO LBFP - RECHTSANWÄLTE LBFP, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع اتحادات وتجمعات ونقابات مهنية. كما تعمل في قطاعات مساعدة قضائية, محامي مدني, دعم القضايا المالية, استشارة قضائية, تخصص عقود شركات, عقود دولية, تخصص استشارة أمن مكان العمل, اختصاص في القانون الخاص, و التخصص في التعويضات. ومقرها في Bolzano, إيطاليا.

  2. ALPIS TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    فرنسا

    Verified by europages badge

    المؤسسة ALPIS TRADUCTION ET INTERPRÉTATION, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمة تقنية, ترجمة تجارية, ترجمة قانونية, مترجمون محلفون, مترجمون فوريون للمؤتمرات, ترجمة علمية, ترجمة إلى اللغة العربية, ترجمة براءات إختراع, و ترجمة باللغة البرتغالية. ومقرها في PARIS, فرنسا.

  1. BULLETMARK LDA

    البرتغال

    Verified by europages badge

    المؤسسة BULLETMARK LDA, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمة قانونية, ترجمة موازنة الشركات, ترجمة في مجال التأمينات, ترجمة قانونية, و ترجمة باللغة البرتغالية. ومقرها في Lisboa, البرتغال.

  2. ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE

    بولندا

    Verified by europages badge

    المؤسسة ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع مترجمون محلفون. كما تعمل في قطاعات ترجمة شفهية (فورية), ترجمة تجارية, ترجمة شفهية (فورية) تجارية, إستشارات للشركات, ترجمة, ترجمة قانونية, ناقلات, وكالة ترجمة, و ترجمة شفهية (فورية). ومقرها في Zgorzelec, بولندا.

  3. SIDOSTA GMBH

    تركيا

    المؤسسة SIDOSTA GMBH, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع مترجمون محلفون. كما تعمل في قطاعات ترجمة عبر شبكة الانترنيت, وكالات ترجمة, وكالة ترجمة, و شركات ترجمة. ومقرها في Antalya, تركيا.

  4. MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA

    بولندا

    المؤسسة MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA, هي Multi-Category, وتعمل في قطاع مترجمون محلفون. كما تعمل في قطاعات ترجمة, ترجمة باللغة الألمانية, ترجمة, و شركات ترجمة. ومقرها في Warszawa, بولندا.

  5. STYLE YOUR WORDS

    إيطاليا

    المؤسسة STYLE YOUR WORDS, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات وكالات ترجمة, و شركات ترجمة. ومقرها في Rome, إيطاليا.

  6. SIGNEWORDS

    إسبانيا

    المؤسسة SIGNEWORDS, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات مترجمون محلفون, وكالة ترجمة, شركات ترجمة, مترجمون محلفون, و مترجمون لمستندات الشركات. ومقرها في Palma, Mallorca, إسبانيا.

  7. QVO LEGIS

    البرتغال

    المؤسسة QVO LEGIS, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة تجارية. كما تعمل في قطاعات وكالة ترجمة, و شركات ترجمة. ومقرها في Sintra, البرتغال.

  8. LOGOTEKNIA OY

    فنلندا

    المؤسسة LOGOTEKNIA OY, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات شركات ترجمة, و ترجمة فينية. ومقرها في Helsinki, فنلندا.

  1. RUSSISCH FÜR WIRTSCHAFT, INDUSTRIE UND BEHÖRDEN

    ألمانيا

    المؤسسة RUSSISCH FÜR WIRTSCHAFT, INDUSTRIE UND BEHÖRDEN, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمة باللغة الروسية, و شركات ترجمة. ومقرها في Alzenau, ألمانيا.

  2. SIMULTRANS GMBH

    ألمانيا

    المؤسسة SIMULTRANS GMBH, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة تقنية. كما تعمل في قطاعات خدمات ترجمة, ترجمة برمجيات, ترجمات متعددة اللغات, و شركات ترجمة. ومقرها في Bonn, ألمانيا.

  3. NSC IDIOMAS

    الأرجنتين

    المؤسسة NSC IDIOMAS, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمة قانونية, ترجمة تقنية, ترجمة تجارية, شركات ترجمة, ترجمة قانونية, ترجمة تقنية, و ترجمة تجارية. ومقرها في Buenos Aires, الأرجنتين.

  4. BIURO TŁUMACZEŃ ATT

    بولندا

    المؤسسة BIURO TŁUMACZEŃ ATT, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة قانونية. كما تعمل في قطاعات ترجمة تقنية, ترجمة تقنية, شركات ترجمة, وكالة ترجمة احترافية, و ترجمة باللغة البولونية. ومقرها في Lodz, بولندا.

  5. ONLINE TRADUCTORES

    إسبانيا

    المؤسسة ONLINE TRADUCTORES, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع مترجمون محلفون. كما تعمل في قطاعات شركات ترجمة, و ترجمة مستندات. ومقرها في Albacete, إسبانيا.

  6. DI RENZO TRADUZIONI SCIENTIFICHE

    إيطاليا

    المؤسسة DI RENZO TRADUZIONI SCIENTIFICHE, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة تقنية. كما تعمل في قطاعات ترجمة تجارية, وكالة ترجمة, ترجمة محلفة, ترجمة تجارية, و شركات ترجمة. ومقرها في roma, إيطاليا.

  7. ÜBERSETZUNGSBÜRO WEBALINGUA

    ألمانيا

    المؤسسة ÜBERSETZUNGSBÜRO WEBALINGUA, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمات متعددة اللغات, شركات ترجمة, ترجمة فورية, و ترجمة محلفة. ومقرها في Köln, ألمانيا.

  8. CHINE-FRANCE TRADUCTION

    فرنسا

    المؤسسة CHINE-FRANCE TRADUCTION, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات وكالة ترجمة احترافية, خدمات ترجمة, ترجمة صينية, و شركات ترجمة. ومقرها في Rosselange, فرنسا.

  9. AZIJN ERIC

    بلجيكا

    المؤسسة AZIJN ERIC, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة. كما تعمل في قطاعات ترجمة تقنية, ترجمة تقنية, ترجمة تقنية, و شركات ترجمة. ومقرها في Leuven, بلجيكا.

  10. ACCADEMIA DELLE LINGUE SRL

    إيطاليا

    المؤسسة ACCADEMIA DELLE LINGUE SRL, هي مقدم الخدمة, وتعمل في قطاع ترجمة تقنية. كما تعمل في قطاعات خدمات التأكيد للترجمة المحلفة, ترجمة دليل الاستخدام, شركات ترجمة, و خدمات ترجمة للنصوص القانونية. ومقرها في Pordenone, إيطاليا.